英会話教室NOVAの
ワンポイントイングリッシュ

NOVA LEARNINGNOVA LEARNING

うさぎ

「NOVA LEARNING」では海外旅行や留学など、
実際に現地で使える生きた英語表現を、
カテゴリー別にご紹介致します。

超COOLな英語表現

超COOLな英語表現

英語で花粉症ってなんていう?

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 今回は、日本で年々発症者が増加し、今や国民病とも言われている「花粉症」の英語表現! まず、「花粉症」は英語で? ・hay fever  日常会話でよく使われる表現だよ。 他にも pollen allergy や pollinosis ともいわれるよ。 ・pollen allergy pollen「花粉」+allergy「アレルギー」。 hay fever の方が使われることは多いけど、pollen allergy でも通じるよ! アレルギーは他にも食べ物や動物、物質など色々なアレルギーの種類があるね。 自分が持っている「アレルギー」について話すときは、この表現が使われることも多いよ。 ・pollinosis 医学用語なので、日常会話よりは病院など特定のシチュエーションで使われる表現だよ。 つぎに、花粉症に関する会話表現の例もいくつか見てみよう♪ 例) ・I have hay fever. わたしは花粉症です。 ・I have a pollen allergy. 私は花粉アレルギーを持っています(があります)。 ・During springtime, many people suffer from hay fever due to the high pollen count in the air. 春の時期には、空気中の花粉の量が多くなるため、たくさんの人々が花粉症に苦しんでいます。 これでまたCOOLな表現が増えたね♪ ぜひ活用してみてね!
超COOLな英語表現

英語で熱中症ってなんていう?

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 桜も散り、温かくなってきましたね! 実は春でも熱中症になるって知ってた? 体が暑さに慣れていないことや、日中と朝晩の気温差が大きいことが原因で春でも熱中症になることがあるそう! そこで、今回は「熱中症」の英語表現! 熱中症は英語でheatstroke と言うんだ。 例) I got/had heatstroke.  熱中症になった。 Let’s drink often so that we don’t get heatstroke. 熱中症にならないように定期的に給水しましょう。 これでまたCOOLな表現が増えたね♪ ぜひ活用してみてね!
超COOLな英語表現

英語でtiresomeってどういう意味?

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 突然だけど、tiresomeって英単語、どういう意味か分かる? tire...「疲れる」?とsome...「いくつか」? tiresomeは「めんどうな、退屈な、うんざりする」といった意味があるよ。 tireと付いている通り、人を疲れさせるようなめんどくささ、退屈さ、うんざりさなどを表現したいときに使えるんだ。 I don't want to listen to another tiresome speech. (これ以上退屈なスピーチを聞きたくないです。) His speeches are always so tiresome. (彼のスピーチはいつもとても退屈です。) これでまたCOOLな表現が増えたね♪ ぜひ活用してみてね!
超COOLな英語表現

「任せる」は英語で?

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 突然だけど、みなさんは「任せる」って英語で何と言うか分かる?? 今日は「任せる」という意味のいくつかの表現を紹介するね♪ ★leave to これは、一番よく使われる表現だよ! ・I'll leave it to you. (任せたよ。/あとはよろしく頼みます。) ・Leave it to me! (私に任せて!/あとは任せて!) ★entrust これは、人を信用して大事なものや人、仕事などを「預ける、任せる、ゆだねる」というニュアンスで、すこし固くかしこまった表現で契約書などでも使われる表現だよ。 ・I decided to entrust my daughter to his care. (彼に娘の世話を任せることに決めました。) ・We entrusted our dog to a neighbor when we went away on a trip. (旅行中はご近所さんに飼い犬を預けていました。) ・I entrust my business to him. (私は事業を彼に委託しています。) ・A person who is entrusted with the services under paragraph (1) may not entrust the entrusted services to another person. (第一項の規定により業務の委託を受けた者は、当該委託に係る業務を再委託することができない。)(金融商品取引法) ・entrustment agreement (業務委託契約) ★count on これもよく使われる表現の一つで、「~に頼る」というニュアンスだよ。 ・You can count on me. (私に頼ってね/任せてね。) ・I’m count on you. (頼りにしているよ。) また、流れに身を任せるなどといった状況での「任せる」であれば Go with the flow. や Move with the flow. という表現が良く使われるよ! これでまたCOOLな表現が増えたね♪ ぜひ活用してみてね!
超COOLな英語表現

「パワハラ」は英語で?

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 「パワハラ」は英語で何と言うかな? パワハラはパワーハラスメントの略だから... power harassment? harass は「嫌がらせをする、悩ませる」という意味の動詞で、 harass+ment はその名詞「嫌がらせ、悩み(のたね)」という意味だよ。 だから意味が全く通じないということはないけど、 英語圏では一般的にこのような表現は使われず、 「パワハラ」や「セクハラ」という言葉は実は日本の表現なんだ。 「パワハラ」と言いたいとき、英語圏では一般的に次のような表現を使うよ! ・abuse of authority ・workplace bullying これでまたCOOLな表現が増えたね♪ ぜひ活用してみてね!

「スタート応援キャンペーン!」入会金半額!5月31日まで。

「スタート応援キャンペーン!」入会金半額!5月31日まで。

英会話スクールのNOVAでは
ネイティブスピーカーが話す
生きた英語

しっかり身につきます!

Lesson Style

Lesson Style

  • 通学型レッスン 駅前留学 マンツーマン・グループ
  • Kids こども英会話
  • Online Lessons 新・お茶の間留学(オンライン英会話)
  • Business ビジネス英会話
  • LIVE配信レッスン NOVA LIVE STATION
  • App 英語学習アプリ

やっぱりNOVA「駅前留学」

英会話を学ぶなら、やっぱりNOVA!

  • 0120-324929
  • 無料体験レッスンお申込み
  • 資料請求お申込み