英会話教室NOVAのワンポイントイングリッシュ「NOVA LEARNING」

使える!生きた英語表現!

うさぎ

外国人講師の音声付き

「NOVA LEARNING」では海外旅行や留学など、実際に現地で使える生きた英語表現を、カテゴリー別にご紹介致します。
発音が難しい表現やよく使う表現には外国人講師の音声つき!

超COOLな英語表現

超COOLな英語表現

英語で「しっかりして」と伝える表現方法

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 日本語で「しっかりしているね」ってよく使われる褒め言葉だよね。英語ではどう言うんだろう。 I admire Erica – she really has it together. (やっぱりエリカのこと尊敬する。凄いしっかりしているし。) have it together は「しっかりしていて頼れる人」って意味だよ。 じゃぁ、命令口調で「しっかり!」って言う時はどう言うかな? A: There’s just so much going on right now, I don’t know what to do. (なんか色々あって、どうすればいいのか分からないよー。) B: Come on, you’ll be fine. Just keep it together for a little while longer. (ほら、何とかなるでしょ。後もうちょっと頑張ってしっかりして。) 誰かに「落ち着いて、しっかりして」って言いたい時は、keep it together が使えるよ。 Come on, get yourself together. (ほら、しっかりしろよ。) 誰かに何か改善するために落ち着いて、行動に移すように伝える時は、 get yourself together が使えるよ。でもこの表現はカジュアルで、ちょっと強い印象を与えるから、友達間で使うようにしてね。
超COOLな英語表現

「しっかりしろ」って強く友達に英語で言いたい時は

こんにちは、英会話スクールNOVAです。日本語で「しっかりしているね」ってよく使われる褒め言葉だよね。英語ではどう言うんだろう。 I admire Erica – she really has it together. (やっぱりエリカのこと尊敬する。凄いしっかりしているし。) have it together は「しっかりしていて頼れる人」って意味だよ。 じゃぁ、命令口調で「しっかり!」って言う時はどう言うかな? A: There’s just so much going on right now, I don’t know what to do. (なんか色々あって、どうすればいいのか分からないよー。) B: Come on, you’ll be fine. Just keep it together for a little while longer. (ほら、何とかなるでしょ。後もうちょっと頑張ってしっかりして。) 誰かに「落ち着いて、しっかりして」って言いたい時は、keep it together が使えるよ。 Come on, get yourself together. (ほら、しっかりしろよ。) 誰かに何か改善するために落ち着いて、行動に移すように伝える時は、 get yourself together が使えるよ。でもこの表現はカジュアルで、ちょっと強い印象を与えるから、友達間で使うようにしてね。
超COOLな英語表現

英語で「~するつもりだった」と「~するはずだった」を使い分けよう

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 やるつもりだったのに、「あれやった?」「これやった?」って聞かれると、「今やろうと思ったのにぃーーー」って思うことあるよね。 それって英語でどういう風に言えばいいかな? A: Have you cleaned you room? (部屋片づけた?) B: I’m going to, I swear. (近いうちにするつもりー。) 似たような表現で、 I was supposed to. があるけど、これは「するはずだったんだけど(何かに邪魔されちゃった)。」って意味になるから、使い分けに気を付けてね。 A: Did you meet up with Ms. Banks? (バンクスさんと会ったんですか?) B: I was supposed to, but something came up. (会うはずだったんですけど、ちょっと急用があったようで。。。)
超COOLな英語表現

「鳥肌」を英語で言うと

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 夏になると肝試しすることもあるよね。怖い話を聞くと背筋がゾクゾク―ってするから、暑い夏にはピッタリ! This horror story is giving me goosebumps. It’s so creepy! (この怖い話、鳥肌立ったから。すっごく怖い!) goosebumps   は「鳥肌」という意味だよ。 英語では、 get goosebumps とか gives you goosebumps って言うよ。 goose は「ガチョウ」のこと。 日本語で「鳥肌」って聞くと、ニワトリをイメージしがちだけど、英語では違うんだね。
超COOLな英語表現

「ノルマ」を英語で言うと

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 売り上げだったり、利益だったり、仕事してるとゴールってあるよね。英語ではこのゴールのことなんて言うか知ってる? 「ノルマ」って頭に浮かんだかな?ノルマは実はロシア語なんだよ。 Our goal is to raise sales by 10% this quarter. (この四半期の目標は、売り上げを10%引き上げることです。) We’re reconsidering our sales targets for next month. (来月の売上のノルマを考えているところです。) Is this branch meeting its quotas? (この店舗はノルマを達成してますか?) 英語では、 goal とか target とか quota を使うよ。