こんにちは、英会話スクールNOVAです。
「~した方がいいよ!」って言いたい時、
You’d better…
を使うことあると思うけど、実は強引に聞こえる場合が多いみたい!特に誰かを誘う時には要注意!
例えば
You’d better come to the party tonight! (今夜のパーティー、来た方がいいよ。)
→来ないと。。。悪いこと起こるよという意味になっちゃう。
こういう時は、should を使って、
You should come to the party tonight!
「今夜のパーティーに来てよ~」って言おう☆