こんにちは、英会話スクールNOVAです。
大きなクモが怖い、歯医者に行くのが怖いとか、いろいろな「怖い」を使う場面はあるけど、
be afraid とか be scared だけになってないかな?
今日はこの二つ以外で「怖い」を意味する表現を紹介するね。
■be frightened:be afraid より強い意味合い。「それらのせいで悪いことがおきそうなので」というニュアンスがあるよ。
All the kids in the neighborhood are frightened of that big dog.
(あの大きな犬は近所の子どもたちを怖がらせている。)
■dread:「(これからすること、しないといけないことが)怖い・不安だ」というニュアンスで使うよ。
I absolutely dread going to see the dentist. I just know I have some cavities!
(歯医者に行くのがものすごく怖い。虫歯があるのが分かっているんだ!)
■be terrified:「ひどく怖がる・おびえる」という意味を表すよ。
I’m terrified just thinking about giving a speech in front of hundreds of people.
(何百人もの人の前でスピーチするなんて、考えただけで怖いよ。)
「怖がる」のバリエーションが増えたかな。
新しくおぼえたものがあったら積極的に使ってみてね♪