こんにちは、英会話スクールNOVAです。
今日は「鳥」にまつわる表現を紹介するね。
まずは一つ目、
The early bird catches the worm.
早起きの鳥は虫を捕まえやすいといわれていることから転じて、早起きをするといいことがあるという意味。
日本語のことわざの「早起きは三文の徳」を意味する表現だよ。
She’s an early bird. (彼女は朝方の人です)というように「早起きの人」「朝方の人」と表すこともできるよ。
使い方はこんな感じ!
A: I can’t believe you start work at 6am every day!
B: It’s how I stay ahead of my competitors. The early bird catches the worm, after all.
A:毎日朝6時に仕事をはじめるなんて信じられない!
B: そうすることで競合他社よりも先を行くことができるからね。 結局のところ、早起きは三文の徳ってことだよ。
二つ目は、
A little bird told me.
直訳すると「小鳥が教えてくれました」だけど、“誰”から聞いたかを濁すときに使える「ちょっと聞いたのですが」というような意味を表すよ。
使い方はこんな感じ!
A: A little bird told me it’s your birthday, so I got you this.
B: Thank you so much! That’s so sweet of you!
A: 誕生日って聞いたので、これどうぞ。
B: どうもありがとう!あなたって優しいね!
目からうろこの表現はあったかな?さっそく覚えて使ってみてね!