こんにちは、英会話スクールNOVAです。
英語で話してる時、「あれ?ちゃんと聞き取れてるかな。。。」「なんて言ったか分からないな。。。」って思う時あるよね。
ネイティヴ同志だって聞き間違うことがあるんだから、気にせず分からなかったら聞き返すことが大切!
A: Hey, can you pass me the stapler?
(ね、ちょっとホチキス取ってくれる?)
B: (×) Sorry, I couldn’t hear.
(ごめん、聞こえなかった。)
日本人はこういう時、
I couldn’t hear. をよく使うけど、これは、
「聞こえなかった」って意味で、「聞き取れなかった」って意味じゃないんだ。
B: (△ )What?
(はい? / 何?)
What? は「何?」って意味だけど、使い方によってはすごく失礼に聞こえちゃうから要注意!
B: (○) Sorry, what was that?
(ごめん、今何て言った?)
What was that?
は、とてもナチュラルでいい表現。
聞き取れなかったら、使ってみよう~。