英会話教室NOVAのワンポイントイングリッシュ「NOVA LEARNING」

使える!生きた英語表現!

うさぎ

外国人講師の音声付き

「NOVA LEARNING」では海外旅行や留学など、実際に現地で使える生きた英語表現を、カテゴリー別にご紹介致します。
発音が難しい表現やよく使う表現には外国人講師の音声つき!

英語で「take with a grain of salt 」ってどんな意味?

どこまでわかる?英語表現クイズ

こんにちは、英会話スクールNOVAです。

  • (1) 真剣に受け取らない
  • (2) 誇張する

すねてる人のことを表現する言葉、 salty 。
salt を使ったその他のイディオムを紹介するよ!

This website has some good articles, but I’d take what they say with a grain of salt.
(このウェブサイトには、面白い記事がいくつか載っているけど、書いてあることを鵜呑みにしない方がいいと思う。)

この take with a grain of salt は「疑い深い」という意味。

She likes to joke around, so just take her teasing with a grain of salt.
(彼女はよくふざけるタイプだから、からかわれたら真剣に受け取らないでね。)

ここでは「真剣に受け取らない」という意味で使われてるよ。