こんにちは、英会話スクールNOVAです。
最近のニュースを英語で取り上げてお送りするよ!今日は、『イギリスで発見された1700年前の卵』に関する記事について!
[オススメな読み方]
①分からない単語があっても、まずは英語だけで読んでみる!
②日本語訳で答え合わせをしてみる!
③声に出して読んでみる!
■1,700-year-old Egg Found in England
Scientists found a 1,700-year-old egg in England. Edward Biddulph, from Oxford Archeology, said, “It may be the oldest egg of its type in the world.”
A few years ago, scientists from Oxford Archeology found four eggs in Aylesbury, England. Three of the eggs broke, but the scientists said one of the eggs was saved.
The scientists were called Douglas Russell. Mr. Russell is a scientist who studies eggs at London’s Natural History Museum. He told the scientists the best way to keep the egg and to look at what is in it.
Mr. Russell said, “There are older eggs… for example, the [museum] has [other] eggs… from Egypt in 1898, which may be older.” But he thinks this is the oldest egg that was kept safe outside.
The egg was found next to a Roman road. Other things, such as pottery, shoes, and animal bones, were also found there. Scientists think the eggs were left there as an offering.
The scientists are working with the Natural History Museum to find out the best way to take out what is in the egg.
The egg is now at the Discover Bucks Museum in Aylesbury.
■イギリスで発見された1700年前の卵
イギリスで1700年前の卵が発見されました。オックスフォード・アーケオロジーのエドワード・ビドゥルフ氏は、「これが世界で最も古いタイプの卵かもしれない」と述べました。
数年前、オックスフォード・アーケオロジーの科学者たちは、イングランドのエイルズベリーで4つの卵を見つけました。3つの卵は壊れてしまいましたが、1つは無事でした。
科学者たちはダグラス・ラッセル氏に連絡しました。ラッセル氏はロンドン自然史博物館で卵を研究している科学者です。彼は、卵をどのように保存し、その中身をどのように調べるかについてアドバイスしました。
ラッセル氏は、「もっと古い卵もあります…たとえば、(博物館には)1898年にエジプトから持ち帰られた卵もあります」と述べました。しかし、彼はこの卵が屋外で安全に保管された最も古い卵であると考えています。
その卵はローマ時代の道路の隣で発見されました。陶器、靴、動物の骨などの他の物もそこで発見されました。科学者たちは、これらの卵が供え物として残されたと考えています。
科学者たちは、卵の中身を取り出す最良の方法を見つけるために、自然史博物館と協力しています。
その卵は現在、エイルズベリーのディスカバー・バックス博物館にあります。