
英語で「いいよ!」ってどう言ったらいいかな?
こんにちは、英会話スクールNOVAです。 誰かが何かを引き換えにお願いをしてきた時、どうやって返事するかな? A: If you help me with my English homework, I’ll buy you dinner. (英語の表現手伝ってくれたら、晩ご飯おごるよ。) B:(△)Okay. (いいよ。) (〇)It’s a deal! それで決まりね!) (〇)You’ve got yourself a deal! (交渉成立!) Okay は間違いではないけど、あんまり気が乗ってない印象。 「いいよ!」とポジティブに返答する時は、 It’s a deal や You’ve got yourself a deal! を使ってみよう。