
一夜漬けでテスト勉強。英語で「詰め込み」感が出るのは?
こんにちは、英会話スクールNOVAです。 試験が迫ってる時にはどっち派? 毎日少しずつ勉強しておく派? それとも試験の前日に徹夜で詰め込む派? (1) I stayed up all night studying for the chemistry test. (2) I stayed up all night cramming for the chemistry test. 「私は詰め込む!」と言いたい時には、cram を使ってみよう! (〇) I stayed up all night cramming for the chemistry test. (△) I stayed up all night studying for the chemistry test. 「cram」っていうのは、間際になって詰め込むこと☆