こんにちは、英会話スクールNOVAです。
- (1) Never mind.
- (2) Don’t mind.
誰かに話しかけたけど、「あ、やっぱりいいや。」って時、英語で何て言えばいいんだろう。
例えば、
A: Hey, where’s the stapler?
(ねぇ、ホチキスどこ?)
B: I’m not sure. I’ll have a look around.
(分からないなぁ。探してみるね。)
A: Never mind! I found it.
(何でもない!見つけた!)
そういう時は、never mind が使えるよ。
never mind は、「特に大した話じゃないから、もういいよ。」って話を終わらせる時にも使えるよ。
A: Sorry, I don’t understand.
B: Oh, never mind. It’s not that important. Don’t worry about it.
(ううん、何でもない。大した話じゃないから。気にしないで。)
でも、「どうせ理解できないでしょ、気にしないで」みたいに聞こえちゃう時もあるから、使う時は気をつけて!