
「準備万端です」は英語でなんという?
こんにちは、英会話スクールNOVAです。 今日は英語表現に関するクイズを出題するよ!! 早速だけど「準備万端です」は次のうちどちらの表現が正しいかな? ①All set! ②All over! んー?どっちが正解だろう。 んー?難しいね。 答えは、②All set!となるよ。 「準備万端です」は、イベントなどの前に必要な物などの準備が 全部整った時に使える表現だよ。 ・The presentation of the new product is all set for tomorrow. 「明日の新商品のプレゼンテーションは準備万端だよ。」 ちなみに… ・I am totally ready! 「十分に準備ができています!」 ・I am good to go! 「準備OKだよ!」 いずれも同じように「準備万端です」という意味で使える表現だよ。 一緒に覚えて使ってみてね♪