英会話教室NOVAの
ワンポイントイングリッシュ

NOVA LEARNINGNOVA LEARNING

うさぎ

「NOVA LEARNING」では海外旅行や留学など、
実際に現地で使える生きた英語表現を、
カテゴリー別にご紹介致します。

外国人ならではの英語表現

外国人ならではの英語表現

「ひそひそ話す」と「ぼそぼそ話す」英語で使い分けられる?

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 今日は「話す」に関連した表現に注目するよ。 同じ「話す」でも、「ひそひそ話す」と「ぼそぼそ話す」では、 意味するニュアンスは少しちがってくるよね。 今日は「ひそひそ話す」と「ぼそぼそ話す」のそれぞれの英語表現を紹介するね! ■whisper:「ひそひそ話す」「ささやく」 You don’t have to whisper. No one can hear you. (ひそひそ話さなくていいよ。ここなら誰にも聞こえないから。) He whispered something to me but I couldn’t hear it. (彼は私に何かをささやいたが、私には聞こえなかった。) ※whisper to someone ~にささやく ■mumble:「ぼそぼそ話す」「ブツブツ言う」 Stop mumbling and speak clearly. I can’t understand you at all. (ぼそぼそ言ってないではっきりしゃべりなさい。何を言っているのかわからないよ。) The boy mumbled his answer when the teacher asked him the reason for being late. (先生が遅刻の理由を尋ねると、少年はブツブツと答えた。) 今日紹介した「話す」に関連した表現、是非おぼえて使い分けてみてね♪
外国人ならではの英語表現

「じろじろ見る」「じっと見つめる」の英語表現

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 今日は「じろじろ見る」「じっと見つめる」の英語表現を紹介するね! 似ている動作だけど、使う表現でニュアンスが変わるよ。 「じろじろ見る」「凝視する」という意味を表す stare at は、思いがけない、意外な出来事の反応として「見る」場合に使われ、使う場面によっては、失礼な態度を表すニュアンスがあるよ。 I could only stare at her dumbfounded when she said we were through as a couple. (僕たちがカップルでとおると彼女が言ったとき、僕は唖然としてただ彼女を見ていた。) 次に「じっと見つめる」という意味を表す gaze at は、「愛情や好意などを込めて」というニュアンスだよ。 He would gaze longingly at her all day at school, but didn’t have the nerve to talk to her. (彼は学校で一日中彼女のことを見てばかりいる。でも話しかける勇気はないんだ。) 状況に応じて使い分けてみてね♪
外国人ならではの英語表現

英語でいろいろな「思い出す」表現できる?②

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 今日はものごとが主語になる「思い出す」の英語表現を紹介するね! ■remind:ものごとが主語になり、「(人に忘れていることを)思い出させる」→「思い出す」という意味になるよ。 This song reminds me of my grandpa. (この歌を聞くと祖父を思い出します。) Please remind me to do that later. (あとでそれをするのを思い出すように言ってください。) ※remind+人+to:人に~するのを思い出させる・気づかせる ■bring back memories:ものごとが主語となり、「(楽しかったことを)思い出す」の意味で使われるよ。 Looking through this photo album really brings back memories. (アルバムを見ているといろいろなことを思い出す。) ■make ... think of:remind と同様に、ものごとが主語となり、「(人に)思い出させる」→「思い出す」という意味になるよ。 Whenever I hear that song it makes me think of you. (あの曲を聞くたびに君のことを思い出す。) ものごとが主語になる「思い出す」の表現はどうかな?さっそく使えそうかな? 前回紹介した「思い出す」の表現も思い出して、場面に合わせて使い分けてみてね♪
外国人ならではの英語表現

英語でいろいろな「思い出す」表現できる?

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 今日はいろいろな「思い出す」を表す英語表現を紹介するね! ■remember:意識のありなしに関わらず「思い出す」の意味で使われるよ。 I just remembered that I was supposed to call my wife! I’m in trouble now! (今思い出したんだけど、妻に電話しなくちゃいけなかったんだ!大変だ!) ■think back[look back]:「(過去の出来事を意識して)思い出そうとする」というニュアンスがあるよ。 Looking back, high school wasn’t so bad after all. (思い返してみれば、高校はそんなに悪いところじゃなかったな) ■recall:「(忘れていた記憶を)呼び戻す・意識して思い出す、(人に話をするために)思い出す」というニュアンスがあるよ。 I can’t recall what you said about the budget yesterday. Refresh my memory. (予算のことについて昨日君がなんと言ったか思い出せないんだ。今思い出すよ) 意識の有無や場面によって「思い出す」の使い方が変わるから、 使い分けられたら外国人の表現に近づくね♪
外国人ならではの英語表現

英語でいろいろな「するつもり」表現できる?

こんにちは、英会話スクールNOVAです。 今日はいろいろな「するつもり」を表す英語表現を紹介するね! ■be going to:「するつもり」の意味で最も使われることば。「することが確定的」というニュアンスだよ。 I’m going to buy a new car with my summer bonus. (夏のボーナスで新しい車を買うつもりだ。) ■intend to:「(未定だが)~するつもり」「~する予定」という意味合いで使われるよ。「意図する」の意味でもあるよ。 If you intend to study abroad next year, you had better start studying English. (来年留学するつもりなら、英語の勉強をはじめた方がいい。) ■plan to:「(実現するために行動)するつもり」。「時期や内容などを具体的に考えて」というニュアンスがあるよ。 We plan to expand into the Asian market as soon as our new product line is out. (新製品が完成したらすぐにアジア市場に進出するつもりだ。) ■mean to:intend to と同じ表現だけど、よりくだけた表現で、口語で使われるよ。過去形で「するつもりだったのに(しなかった)」、did not がつくと「そういうつもりじゃなかった」の意味になるよ。 I meant to call you, but I got tied up at work. (君に電話するつもりだったんだけど仕事が忙しくて。) 「するつもり」の表現、いろいろあるね。おぼえてどんどん使ってくれるとうれしいな♪
           

「はじめよう!英会話キャンペーン」今なら選べる特典プレゼント! 6月30日(月)まで

           

「はじめよう!英会話キャンペーン」今なら選べる特典プレゼント! 6月30日(月)まで

英会話スクールのNOVAでは
ネイティブスピーカーが話す
生きた英語

しっかり身につきます!

Lesson Style

Lesson Style

  • 通学型レッスン 駅前留学 マンツーマン・グループ
  • Kids こども英会話
  • Online Lessons 新・お茶の間留学(オンライン英会話)
  • Business ビジネス英会話
  • LIVE配信レッスン NOVA LIVE STATION
  • App 英語学習アプリ

やっぱりNOVA「駅前留学」

英会話を学ぶなら、やっぱりNOVA!

  • 0120-324929
  • 無料体験レッスンお申込み
  • 資料請求お申込み